– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
1[το]ὺς ἐπὶ [τῆ]ι [διοικήσει . . . . . . . . . .20. . . . . . . . . .]
2[.]όμενον ἐκ τοῦ νόμ[ο]υ̣· [v ἐπαινέσαι δὲ καὶ τοὺς παv]–
3[ρ]έδρους αὐτοῦ v Θρα[. . . . . . . . . . .23. . . . . . . . . . . .]
4Κτησιφῶντα Κτησι[. . . . . . . . .18. . . . . . . . . καὶ στε]–
5φανῶσαι ἑκάτερο[ν αὐτῶν θαλλοῦ στεφάνωι· ἀναγρά]–
6ψαι δὲ τόδε τὸ ψή[φισμα τὸν γραμματέα τὸν κατὰ v v ]
7πρυτανείαν ἐν [στήληι λιθίνηι καὶ στῆσαι ἔμπρο]–
8[σ]θεν τῆς τοῦ Δ̣[ιὸς στοᾶς· εἰς δὲ τὴν ἀναγραφὴν τῆς]
9[σ]τ̣ήλης μερ[ίσαι τοὺς ἐπὶ τῆι διοικήσει τὸ ἀνάλω]–
10[μα]. vacat
vacat 0,032
- - -
1die Finanzverwalter - - -
2die Kosten nach dem Gesetz; dass man belobige auch
3seine Beisitzer: Thra- - S.d. - - - aus dem Demos - - -;
4Ktesiphon S.d. Ktesi- - - aus dem Demos - - -, und bekränze
5einen jeden von ihnen mit einem Olivenkranz; dass
6diesen Beschluss der Sekretär, der während der Prytanie amtiert,
7aufzeichne auf eine steinerne Stele und aufstelle gegenüber
8der Säulenhalle des Zeus; dass für die Aufzeichnung auf die
9Stele die Finanzverwalter die Kosten beglei-
10chen.
vacat 0,032
- - -
1the board of administrators - - -
2- - - prescribed by law; and to praise his
3assistants Thra- - son of - - - of - - - and
4Ktesiphon son of Ktesi- - of - - - and to crown
5each of them with a [foliage] crown; and
6the prytany secretary shall inscribe
7this decree on a stone stele and stand it in front
8of the [Stoa of] Z[eus]; for the inscription of the
9stele the board of administrators shall allocate the
10expenditure.
vacat 0,032